Enkidoodle

Middlemarch

Chapter 2

Part 2

“Well, you are not fond of show, a great establishment, balls, dinners, that kind of thing. I can see that Casaubon’s ways might suit you better than Chettam’s. And you shall do as you like, my dear. I would not hinder Casaubon; I said so at once; for there is no knowing how anything may turn out. You have not the same tastes as every young lady; and a clergyman and scholar—who may be a bishop—that kind of thing—may suit you better than Chettam. Chettam is a good fellow, a good sound-hearted fellow, you know; but he doesn’t go much into ideas. I did, when I was his age. But Casaubon’s eyes, now. I think he has hurt them a little with too much reading.”

“I should be all the happier, uncle, the more room there was for me to help him,” said Dorothea, ardently.

“You have quite made up your mind, I see. Well, my dear, the fact is, I have a letter for you in my pocket.” Mr. Brooke handed the letter to Dorothea, but as she rose to go away, he added, “There is not too much hurry, my dear. Think about it, you know.”

When Dorothea had left him, he reflected that he had certainly spoken strongly: he had put the risks of marriage before her in a striking manner. It was his duty to do so. But as to pretending to be wise for young people,—no uncle, however much he had travelled in his youth, absorbed the new ideas, and dined with celebrities now deceased, could pretend to judge what sort of marriage would turn out well for a young girl who preferred Casaubon to Chettam. In short, woman was a problem which, since Mr. Brooke’s mind felt blank before it, could be hardly less complicated than the revolutions of an irregular solid.

CHAPTER V.

“Hard students are commonly troubled with gowts, catarrhs, rheums, cachexia, bradypepsia, bad eyes, stone, and collick, crudities, oppilations, vertigo, winds, consumptions, and all such diseases as come by over-much sitting: they are most part lean, dry, ill-colored … and all through immoderate pains and extraordinary studies. If you will not believe the truth of this, look upon great Tostatus and Thomas Aquinas’ works; and tell me whether those men took pains.”—BURTON’S _Anatomy of Melancholy_, P. I, s. 2.

This was Mr. Casaubon’s letter.

MY DEAR MISS BROOKE,—I have your guardian’s permission to address you on a subject than which I have none more at heart. I am not, I trust, mistaken in the recognition of some deeper correspondence than that of date in the fact that a consciousness of need in my own life had arisen contemporaneously with the possibility of my becoming acquainted with you. For in the first hour of meeting you, I had an impression of your eminent and perhaps exclusive fitness to supply that need (connected, I may say, with such activity of the affections as even the preoccupations of a work too special to be abdicated could not uninterruptedly dissimulate); and each succeeding opportunity for observation has given the impression an added depth by convincing me more emphatically of that fitness which I had preconceived, and thus evoking more decisively those affections to which I have but now referred. Our conversations have, I think, made sufficiently clear to you the tenor of my life and purposes: a tenor unsuited, I am aware, to the commoner order of minds. But I have discerned in you an elevation of thought and a capability of devotedness, which I had hitherto not conceived to be compatible either with the early bloom of youth or with those graces of sex that may be said at once to win and to confer distinction when combined, as they notably are in you, with the mental qualities above indicated. It was, I confess, beyond my hope to meet with this rare combination of elements both solid and attractive, adapted to supply aid in graver labors and to cast a charm over vacant hours; and but for the event of my introduction to you (which, let me again say, I trust not to be superficially coincident with foreshadowing needs, but providentially related thereto as stages towards the completion of a life’s plan), I should presumably have gone on to the last without any attempt to lighten my solitariness by a matrimonial union. Such, my dear Miss Brooke, is the accurate statement of my feelings; and I rely on your kind indulgence in venturing now to ask you how far your own are of a nature to confirm my happy presentiment. To be accepted by you as your husband and the earthly guardian of your welfare, I should regard as the highest of providential gifts. In return I can at least offer you an affection hitherto unwasted, and the faithful consecration of a life which, however short in the sequel, has no backward pages whereon, if you choose to turn them, you will find records such as might justly cause you either bitterness or shame. I await the expression of your sentiments with an anxiety which it would be the part of wisdom (were it possible) to divert by a more arduous labor than usual. But in this order of experience I am still young, and in looking forward to an unfavorable possibility I cannot but feel that resignation to solitude will be more difficult after the temporary illumination of hope.

In any case, I shall remain, Yours with sincere devotion, EDWARD CASAUBON.

Dorothea trembled while she read this letter; then she fell on her knees, buried her face, and sobbed. She could not pray: under the rush of solemn emotion in which thoughts became vague and images floated uncertainly, she could but cast herself, with a childlike sense of reclining, in the lap of a divine consciousness which sustained her own. She remained in that attitude till it was time to dress for dinner.

How could it occur to her to examine the letter, to look at it critically as a profession of love? Her whole soul was possessed by the fact that a fuller life was opening before her: she was a neophyte about to enter on a higher grade of initiation. She was going to have room for the energies which stirred uneasily under the dimness and pressure of her own ignorance and the petty peremptoriness of the world’s habits.

Now she would be able to devote herself to large yet definite duties; now she would be allowed to live continually in the light of a mind that she could reverence. This hope was not unmixed with the glow of proud delight—the joyous maiden surprise that she was chosen by the man whom her admiration had chosen. All Dorothea’s passion was transfused through a mind struggling towards an ideal life; the radiance of her transfigured girlhood fell on the first object that came within its level. The impetus with which inclination became resolution was heightened by those little events of the day which had roused her discontent with the actual conditions of her life.

After dinner, when Celia was playing an “air, with variations,” a small kind of tinkling which symbolized the aesthetic part of the young ladies’ education, Dorothea went up to her room to answer Mr. Casaubon’s letter. Why should she defer the answer? She wrote it over three times, not because she wished to change the wording, but because her hand was unusually uncertain, and she could not bear that Mr. Casaubon should think her handwriting bad and illegible. She piqued herself on writing a hand in which each letter was distinguishable without any large range of conjecture, and she meant to make much use of this accomplishment, to save Mr. Casaubon’s eyes. Three times she wrote.

MY DEAR MR. CASAUBON,—I am very grateful to you for loving me, and thinking me worthy to be your wife. I can look forward to no better happiness than that which would be one with yours. If I said more, it would only be the same thing written out at greater length, for I cannot now dwell on any other thought than that I may be through life

Yours devotedly, DOROTHEA BROOKE.

Later in the evening she followed her uncle into the library to give him the letter, that he might send it in the morning. He was surprised, but his surprise only issued in a few moments’ silence, during which he pushed about various objects on his writing-table, and finally stood with his back to the fire, his glasses on his nose, looking at the address of Dorothea’s letter.

“Have you thought enough about this, my dear?” he said at last.

“There was no need to think long, uncle. I know of nothing to make me vacillate. If I changed my mind, it must be because of something important and entirely new to me.”

“Ah!—then you have accepted him? Then Chettam has no chance? Has Chettam offended you—offended you, you know? What is it you don’t like in Chettam?”

“There is nothing that I like in him,” said Dorothea, rather impetuously.

Mr. Brooke threw his head and shoulders backward as if some one had thrown a light missile at him. Dorothea immediately felt some self-rebuke, and said—

“I mean in the light of a husband. He is very kind, I think—really very good about the cottages. A well-meaning man.”

“But you must have a scholar, and that sort of thing? Well, it lies a little in our family. I had it myself—that love of knowledge, and going into everything—a little too much—it took me too far; though that sort of thing doesn’t often run in the female-line; or it runs underground like the rivers in Greece, you know—it comes out in the sons. Clever sons, clever mothers. I went a good deal into that, at one time. However, my dear, I have always said that people should do as they like in these things, up to a certain point. I couldn’t, as your guardian, have consented to a bad match. But Casaubon stands well: his position is good. I am afraid Chettam will be hurt, though, and Mrs. Cadwallader will blame me.”

That evening, of course, Celia knew nothing of what had happened. She attributed Dorothea’s abstracted manner, and the evidence of further crying since they had got home, to the temper she had been in about Sir James Chettam and the buildings, and was careful not to give further offence: having once said what she wanted to say, Celia had no disposition to recur to disagreeable subjects. It had been her nature when a child never to quarrel with any one—only to observe with wonder that they quarrelled with her, and looked like turkey-cocks; whereupon she was ready to play at cat’s cradle with them whenever they recovered themselves. And as to Dorothea, it had always been her way to find something wrong in her sister’s words, though Celia inwardly protested that she always said just how things were, and nothing else: she never did and never could put words together out of her own head. But the best of Dodo was, that she did not keep angry for long together. Now, though they had hardly spoken to each other all the evening, yet when Celia put by her work, intending to go to bed, a proceeding in which she was always much the earlier, Dorothea, who was seated on a low stool, unable to occupy herself except in meditation, said, with the musical intonation which in moments of deep but quiet feeling made her speech like a fine bit of recitative—

“Celia, dear, come and kiss me,” holding her arms open as she spoke.

Celia knelt down to get the right level and gave her little butterfly kiss, while Dorothea encircled her with gentle arms and pressed her lips gravely on each cheek in turn.

“Don’t sit up, Dodo, you are so pale to-night: go to bed soon,” said Celia, in a comfortable way, without any touch of pathos.

“No, dear, I am very, very happy,” said Dorothea, fervently.

“So much the better,” thought Celia. “But how strangely Dodo goes from one extreme to the other.”

The next day, at luncheon, the butler, handing something to Mr. Brooke, said, “Jonas is come back, sir, and has brought this letter.”

Mr. Brooke read the letter, and then, nodding toward Dorothea, said, “Casaubon, my dear: he will be here to dinner; he didn’t wait to write more—didn’t wait, you know.”

It could not seem remarkable to Celia that a dinner guest should be announced to her sister beforehand, but, her eyes following the same direction as her uncle’s, she was struck with the peculiar effect of the announcement on Dorothea. It seemed as if something like the reflection of a white sunlit wing had passed across her features, ending in one of her rare blushes. For the first time it entered into Celia’s mind that there might be something more between Mr. Casaubon and her sister than his delight in bookish talk and her delight in listening. Hitherto she had classed the admiration for this “ugly” and learned acquaintance with the admiration for Monsieur Liret at Lausanne, also ugly and learned. Dorothea had never been tired of listening to old Monsieur Liret when Celia’s feet were as cold as possible, and when it had really become dreadful to see the skin of his bald head moving about. Why then should her enthusiasm not extend to Mr. Casaubon simply in the same way as to Monsieur Liret? And it seemed probable that all learned men had a sort of schoolmaster’s view of young people.

But now Celia was really startled at the suspicion which had darted into her mind. She was seldom taken by surprise in this way, her marvellous quickness in observing a certain order of signs generally preparing her to expect such outward events as she had an interest in. Not that she now imagined Mr. Casaubon to be already an accepted lover: she had only begun to feel disgust at the possibility that anything in Dorothea’s mind could tend towards such an issue. Here was something really to vex her about Dodo: it was all very well not to accept Sir James Chettam, but the idea of marrying Mr. Casaubon! Celia felt a sort of shame mingled with a sense of the ludicrous. But perhaps Dodo, if she were really bordering on such an extravagance, might be turned away from it: experience had often shown that her impressibility might be calculated on. The day was damp, and they were not going to walk out, so they both went up to their sitting-room; and there Celia observed that Dorothea, instead of settling down with her usual diligent interest to some occupation, simply leaned her elbow on an open book and looked out of the window at the great cedar silvered with the damp. She herself had taken up the making of a toy for the curate’s children, and was not going to enter on any subject too precipitately.

Dorothea was in fact thinking that it was desirable for Celia to know of the momentous change in Mr. Casaubon’s position since he had last been in the house: it did not seem fair to leave her in ignorance of what would necessarily affect her attitude towards him; but it was impossible not to shrink from telling her. Dorothea accused herself of some meanness in this timidity: it was always odious to her to have any small fears or contrivances about her actions, but at this moment she was seeking the highest aid possible that she might not dread the corrosiveness of Celia’s pretty carnally minded prose. Her reverie was broken, and the difficulty of decision banished, by Celia’s small and rather guttural voice speaking in its usual tone, of a remark aside or a “by the bye.”

“Is any one else coming to dine besides Mr. Casaubon?”

“Not that I know of.”

“I hope there is some one else. Then I shall not hear him eat his soup so.”

“What is there remarkable about his soup-eating?”

“Really, Dodo, can’t you hear how he scrapes his spoon? And he always blinks before he speaks. I don’t know whether Locke blinked, but I’m sure I am sorry for those who sat opposite to him if he did.”

“Celia,” said Dorothea, with emphatic gravity, “pray don’t make any more observations of that kind.”

“Why not? They are quite true,” returned Celia, who had her reasons for persevering, though she was beginning to be a little afraid.

“Many things are true which only the commonest minds observe.”

“Then I think the commonest minds must be rather useful. I think it is a pity Mr. Casaubon’s mother had not a commoner mind: she might have taught him better.” Celia was inwardly frightened, and ready to run away, now she had hurled this light javelin.

Dorothea’s feelings had gathered to an avalanche, and there could be no further preparation.

“It is right to tell you, Celia, that I am engaged to marry Mr. Casaubon.”

Perhaps Celia had never turned so pale before. The paper man she was making would have had his leg injured, but for her habitual care of whatever she held in her hands. She laid the fragile figure down at once, and sat perfectly still for a few moments. When she spoke there was a tear gathering.

“Oh, Dodo, I hope you will be happy.” Her sisterly tenderness could not but surmount other feelings at this moment, and her fears were the fears of affection.

Dorothea was still hurt and agitated.

“It is quite decided, then?” said Celia, in an awed under tone. “And uncle knows?”

“I have accepted Mr. Casaubon’s offer. My uncle brought me the letter that contained it; he knew about it beforehand.”

“I beg your pardon, if I have said anything to hurt you, Dodo,” said Celia, with a slight sob. She never could have thought that she should feel as she did. There was something funereal in the whole affair, and Mr. Casaubon seemed to be the officiating clergyman, about whom it would be indecent to make remarks.

“Never mind, Kitty, do not grieve. We should never admire the same people. I often offend in something of the same way; I am apt to speak too strongly of those who don’t please me.”

In spite of this magnanimity Dorothea was still smarting: perhaps as much from Celia’s subdued astonishment as from her small criticisms. Of course all the world round Tipton would be out of sympathy with this marriage. Dorothea knew of no one who thought as she did about life and its best objects.

Nevertheless before the evening was at an end she was very happy. In an hour’s _tête-à-tête_ with Mr. Casaubon she talked to him with more freedom than she had ever felt before, even pouring out her joy at the thought of devoting herself to him, and of learning how she might best share and further all his great ends. Mr. Casaubon was touched with an unknown delight (what man would not have been?) at this childlike unrestrained ardor: he was not surprised (what lover would have been?) that he should be the object of it.

“My dear young lady—Miss Brooke—Dorothea!” he said, pressing her hand between his hands, “this is a happiness greater than I had ever imagined to be in reserve for me. That I should ever meet with a mind and person so rich in the mingled graces which could render marriage desirable, was far indeed from my conception. You have all—nay, more than all—those qualities which I have ever regarded as the characteristic excellences of womanhood. The great charm of your sex is its capability of an ardent self-sacrificing affection, and herein we see its fitness to round and complete the existence of our own. Hitherto I have known few pleasures save of the severer kind: my satisfactions have been those of the solitary student. I have been little disposed to gather flowers that would wither in my hand, but now I shall pluck them with eagerness, to place them in your bosom.”

No speech could have been more thoroughly honest in its intention: the frigid rhetoric at the end was as sincere as the bark of a dog, or the cawing of an amorous rook. Would it not be rash to conclude that there was no passion behind those sonnets to Delia which strike us as the thin music of a mandolin?

Dorothea’s faith supplied all that Mr. Casaubon’s words seemed to leave unsaid: what believer sees a disturbing omission or infelicity? The text, whether of prophet or of poet, expands for whatever we can put into it, and even his bad grammar is sublime.

“I am very ignorant—you will quite wonder at my ignorance,” said Dorothea. “I have so many thoughts that may be quite mistaken; and now I shall be able to tell them all to you, and ask you about them. But,” she added, with rapid imagination of Mr. Casaubon’s probable feeling, “I will not trouble you too much; only when you are inclined to listen to me. You must often be weary with the pursuit of subjects in your own track. I shall gain enough if you will take me with you there.”

“How should I be able now to persevere in any path without your companionship?” said Mr. Casaubon, kissing her candid brow, and feeling that heaven had vouchsafed him a blessing in every way suited to his peculiar wants. He was being unconsciously wrought upon by the charms of a nature which was entirely without hidden calculations either for immediate effects or for remoter ends. It was this which made Dorothea so childlike, and, according to some judges, so stupid, with all her reputed cleverness; as, for example, in the present case of throwing herself, metaphorically speaking, at Mr. Casaubon’s feet, and kissing his unfashionable shoe-ties as if he were a Protestant Pope. She was not in the least teaching Mr. Casaubon to ask if he were good enough for her, but merely asking herself anxiously how she could be good enough for Mr. Casaubon. Before he left the next day it had been decided that the marriage should take place within six weeks. Why not? Mr. Casaubon’s house was ready. It was not a parsonage, but a considerable mansion, with much land attached to it. The parsonage was inhabited by the curate, who did all the duty except preaching the morning sermon.

CHAPTER VI.

My lady’s tongue is like the meadow blades, That cut you stroking them with idle hand. Nice cutting is her function: she divides With spiritual edge the millet-seed, And makes intangible savings.

As Mr. Casaubon’s carriage was passing out of the gateway, it arrested the entrance of a pony phaeton driven by a lady with a servant seated behind. It was doubtful whether the recognition had been mutual, for Mr. Casaubon was looking absently before him; but the lady was quick-eyed, and threw a nod and a “How do you do?” in the nick of time. In spite of her shabby bonnet and very old Indian shawl, it was plain that the lodge-keeper regarded her as an important personage, from the low curtsy which was dropped on the entrance of the small phaeton.

“Well, Mrs. Fitchett, how are your fowls laying now?” said the high-colored, dark-eyed lady, with the clearest chiselled utterance.

“Pretty well for laying, madam, but they’ve ta’en to eating their eggs: I’ve no peace o’ mind with ’em at all.”

“Oh, the cannibals! Better sell them cheap at once. What will you sell them a couple? One can’t eat fowls of a bad character at a high price.”

“Well, madam, half-a-crown: I couldn’t let ’em go, not under.”

“Half-a-crown, these times! Come now—for the Rector’s chicken-broth on a Sunday. He has consumed all ours that I can spare. You are half paid with the sermon, Mrs. Fitchett, remember that. Take a pair of tumbler-pigeons for them—little beauties. You must come and see them. You have no tumblers among your pigeons.”

“Well, madam, Master Fitchett shall go and see ’em after work. He’s very hot on new sorts; to oblige you.”

“Oblige me! It will be the best bargain he ever made. A pair of church pigeons for a couple of wicked Spanish fowls that eat their own eggs! Don’t you and Fitchett boast too much, that is all!”

The phaeton was driven onwards with the last words, leaving Mrs. Fitchett laughing and shaking her head slowly, with an interjectional “Sure_ly_, sure_ly_!”—from which it might be inferred that she would have found the country-side somewhat duller if the Rector’s lady had been less free-spoken and less of a skinflint. Indeed, both the farmers and laborers in the parishes of Freshitt and Tipton would have felt a sad lack of conversation but for the stories about what Mrs. Cadwallader said and did: a lady of immeasurably high birth, descended, as it were, from unknown earls, dim as the crowd of heroic shades—who pleaded poverty, pared down prices, and cut jokes in the most companionable manner, though with a turn of tongue that let you know who she was. Such a lady gave a neighborliness to both rank and religion, and mitigated the bitterness of uncommuted tithe. A much more exemplary character with an infusion of sour dignity would not have furthered their comprehension of the Thirty-nine Articles, and would have been less socially uniting.

Mr. Brooke, seeing Mrs. Cadwallader’s merits from a different point of view, winced a little when her name was announced in the library, where he was sitting alone.

“I see you have had our Lowick Cicero here,” she said, seating herself comfortably, throwing back her wraps, and showing a thin but well-built figure. “I suspect you and he are brewing some bad polities, else you would not be seeing so much of the lively man. I shall inform against you: remember you are both suspicious characters since you took Peel’s side about the Catholic Bill. I shall tell everybody that you are going to put up for Middlemarch on the Whig side when old Pinkerton resigns, and that Casaubon is going to help you in an underhand manner: going to bribe the voters with pamphlets, and throw open the public-houses to distribute them. Come, confess!”

“Nothing of the sort,” said Mr. Brooke, smiling and rubbing his eye-glasses, but really blushing a little at the impeachment. “Casaubon and I don’t talk politics much. He doesn’t care much about the philanthropic side of things; punishments, and that kind of thing. He only cares about Church questions. That is not my line of action, you know.”

“Ra-a-ther too much, my friend. I have heard of your doings. Who was it that sold his bit of land to the Papists at Middlemarch? I believe you bought it on purpose. You are a perfect Guy Faux. See if you are not burnt in effigy this 5th of November coming. Humphrey would not come to quarrel with you about it, so I am come.”

“Very good. I was prepared to be persecuted for not persecuting—not persecuting, you know.”

“There you go! That is a piece of clap-trap you have got ready for the hustings. Now, _do not_ let them lure you to the hustings, my dear Mr. Brooke. A man always makes a fool of himself, speechifying: there’s no excuse but being on the right side, so that you can ask a blessing on your humming and hawing. You will lose yourself, I forewarn you. You will make a Saturday pie of all parties’ opinions, and be pelted by everybody.”

“That is what I expect, you know,” said Mr. Brooke, not wishing to betray how little he enjoyed this prophetic sketch—“what I expect as an independent man. As to the Whigs, a man who goes with the thinkers is not likely to be hooked on by any party. He may go with them up to a certain point—up to a certain point, you know. But that is what you ladies never understand.”

“Where your certain point is? No. I should like to be told how a man can have any certain point when he belongs to no party—leading a roving life, and never letting his friends know his address. ‘Nobody knows where Brooke will be—there’s no counting on Brooke’—that is what people say of you, to be quite frank. Now, do turn respectable. How will you like going to Sessions with everybody looking shy on you, and you with a bad conscience and an empty pocket?”

“I don’t pretend to argue with a lady on politics,” said Mr. Brooke, with an air of smiling indifference, but feeling rather unpleasantly conscious that this attack of Mrs. Cadwallader’s had opened the defensive campaign to which certain rash steps had exposed him. “Your sex are not thinkers, you know—_varium et mutabile semper_—that kind of thing. You don’t know Virgil. I knew”—Mr. Brooke reflected in time that he had not had the personal acquaintance of the Augustan poet—“I was going to say, poor Stoddart, you know. That was what _he_ said. You ladies are always against an independent attitude—a man’s caring for nothing but truth, and that sort of thing. And there is no part of the county where opinion is narrower than it is here—I don’t mean to throw stones, you know, but somebody is wanted to take the independent line; and if I don’t take it, who will?”

“Who? Why, any upstart who has got neither blood nor position. People of standing should consume their independent nonsense at home, not hawk it about. And you! who are going to marry your niece, as good as your daughter, to one of our best men. Sir James would be cruelly annoyed: it will be too hard on him if you turn round now and make yourself a Whig sign-board.”

Mr. Brooke again winced inwardly, for Dorothea’s engagement had no sooner been decided, than he had thought of Mrs. Cadwallader’s prospective taunts. It might have been easy for ignorant observers to say, “Quarrel with Mrs. Cadwallader;” but where is a country gentleman to go who quarrels with his oldest neighbors? Who could taste the fine flavor in the name of Brooke if it were delivered casually, like wine without a seal? Certainly a man can only be cosmopolitan up to a certain point.

“I hope Chettam and I shall always be good friends; but I am sorry to say there is no prospect of his marrying my niece,” said Mr. Brooke, much relieved to see through the window that Celia was coming in.

“Why not?” said Mrs. Cadwallader, with a sharp note of surprise. “It is hardly a fortnight since you and I were talking about it.”

“My niece has chosen another suitor—has chosen him, you know. I have had nothing to do with it. I should have preferred Chettam; and I should have said Chettam was the man any girl would have chosen. But there is no accounting for these things. Your sex is capricious, you know.”

“Why, whom do you mean to say that you are going to let her marry?” Mrs. Cadwallader’s mind was rapidly surveying the possibilities of choice for Dorothea.

But here Celia entered, blooming from a walk in the garden, and the greeting with her delivered Mr. Brooke from the necessity of answering immediately. He got up hastily, and saying, “By the way, I must speak to Wright about the horses,” shuffled quickly out of the room.

“My dear child, what is this?—this about your sister’s engagement?” said Mrs. Cadwallader.

“She is engaged to marry Mr. Casaubon,” said Celia, resorting, as usual, to the simplest statement of fact, and enjoying this opportunity of speaking to the Rector’s wife alone.

“This is frightful. How long has it been going on?”

“I only knew of it yesterday. They are to be married in six weeks.”

“Well, my dear, I wish you joy of your brother-in-law.”

“I am so sorry for Dorothea.”

“Sorry! It is her doing, I suppose.”

“Yes; she says Mr. Casaubon has a great soul.”

“With all my heart.”

“Oh, Mrs. Cadwallader, I don’t think it can be nice to marry a man with a great soul.”

“Well, my dear, take warning. You know the look of one now; when the next comes and wants to marry you, don’t you accept him.”

“I’m sure I never should.”

“No; one such in a family is enough. So your sister never cared about Sir James Chettam? What would you have said to _him_ for a brother-in-law?”

“I should have liked that very much. I am sure he would have been a good husband. Only,” Celia added, with a slight blush (she sometimes seemed to blush as she breathed), “I don’t think he would have suited Dorothea.”

“Not high-flown enough?”

“Dodo is very strict. She thinks so much about everything, and is so particular about what one says. Sir James never seemed to please her.”

“She must have encouraged him, I am sure. That is not very creditable.”

“Please don’t be angry with Dodo; she does not see things. She thought so much about the cottages, and she was rude to Sir James sometimes; but he is so kind, he never noticed it.”

“Well,” said Mrs. Cadwallader, putting on her shawl, and rising, as if in haste, “I must go straight to Sir James and break this to him. He will have brought his mother back by this time, and I must call. Your uncle will never tell him. We are all disappointed, my dear. Young people should think of their families in marrying. I set a bad example—married a poor clergyman, and made myself a pitiable object among the De Bracys—obliged to get my coals by stratagem, and pray to heaven for my salad oil. However, Casaubon has money enough; I must do him that justice. As to his blood, I suppose the family quarterings are three cuttle-fish sable, and a commentator rampant. By the bye, before I go, my dear, I must speak to your Mrs. Carter about pastry. I want to send my young cook to learn of her. Poor people with four children, like us, you know, can’t afford to keep a good cook. I have no doubt Mrs. Carter will oblige me. Sir James’s cook is a perfect dragon.”

In less than an hour, Mrs. Cadwallader had circumvented Mrs. Carter and driven to Freshitt Hall, which was not far from her own parsonage, her husband being resident in Freshitt and keeping a curate in Tipton.

Sir James Chettam had returned from the short journey which had kept him absent for a couple of days, and had changed his dress, intending to ride over to Tipton Grange. His horse was standing at the door when Mrs. Cadwallader drove up, and he immediately appeared there himself, whip in hand. Lady Chettam had not yet returned, but Mrs. Cadwallader’s errand could not be despatched in the presence of grooms, so she asked to be taken into the conservatory close by, to look at the new plants; and on coming to a contemplative stand, she said—

“I have a great shock for you; I hope you are not so far gone in love as you pretended to be.”

It was of no use protesting against Mrs. Cadwallader’s way of putting things. But Sir James’s countenance changed a little. He felt a vague alarm.

“I do believe Brooke is going to expose himself after all. I accused him of meaning to stand for Middlemarch on the Liberal side, and he looked silly and never denied it—talked about the independent line, and the usual nonsense.”

“Is that all?” said Sir James, much relieved.

“Why,” rejoined Mrs. Cadwallader, with a sharper note, “you don’t mean to say that you would like him to turn public man in that way—making a sort of political Cheap Jack of himself?”

“He might be dissuaded, I should think. He would not like the expense.”

“That is what I told him. He is vulnerable to reason there—always a few grains of common-sense in an ounce of miserliness. Miserliness is a capital quality to run in families; it’s the safe side for madness to dip on. And there must be a little crack in the Brooke family, else we should not see what we are to see.”

“What? Brooke standing for Middlemarch?”

“Worse than that. I really feel a little responsible. I always told you Miss Brooke would be such a fine match. I knew there was a great deal of nonsense in her—a flighty sort of Methodistical stuff. But these things wear out of girls. However, I am taken by surprise for once.”

“What do you mean, Mrs. Cadwallader?” said Sir James. His fear lest Miss Brooke should have run away to join the Moravian Brethren, or some preposterous sect unknown to good society, was a little allayed by the knowledge that Mrs. Cadwallader always made the worst of things. “What has happened to Miss Brooke? Pray speak out.”

“Very well. She is engaged to be married.” Mrs. Cadwallader paused a few moments, observing the deeply hurt expression in her friend’s face, which he was trying to conceal by a nervous smile, while he whipped his boot; but she soon added, “Engaged to Casaubon.”

Sir James let his whip fall and stooped to pick it up. Perhaps his face had never before gathered so much concentrated disgust as when he turned to Mrs. Cadwallader and repeated, “Casaubon?”

“Even so. You know my errand now.”

“Good God! It is horrible! He is no better than a mummy!” (The point of view has to be allowed for, as that of a blooming and disappointed rival.)

“She says, he is a great soul.—A great bladder for dried peas to rattle in!” said Mrs. Cadwallader.

“What business has an old bachelor like that to marry?” said Sir James. “He has one foot in the grave.”

“He means to draw it out again, I suppose.”

“Brooke ought not to allow it: he should insist on its being put off till she is of age. She would think better of it then. What is a guardian for?”

“As if you could ever squeeze a resolution out of Brooke!”

“Cadwallader might talk to him.”

“Not he! Humphrey finds everybody charming. I never can get him to abuse Casaubon. He will even speak well of the bishop, though I tell him it is unnatural in a beneficed clergyman; what can one do with a husband who attends so little to the decencies? I hide it as well as I can by abusing everybody myself. Come, come, cheer up! you are well rid of Miss Brooke, a girl who would have been requiring you to see the stars by daylight. Between ourselves, little Celia is worth two of her, and likely after all to be the better match. For this marriage to Casaubon is as good as going to a nunnery.”

“Oh, on my own account—it is for Miss Brooke’s sake I think her friends should try to use their influence.”

“Well, Humphrey doesn’t know yet. But when I tell him, you may depend on it he will say, ‘Why not? Casaubon is a good fellow—and young—young enough.’ These charitable people never know vinegar from wine till they have swallowed it and got the colic. However, if I were a man I should prefer Celia, especially when Dorothea was gone. The truth is, you have been courting one and have won the other. I can see that she admires you almost as much as a man expects to be admired. If it were any one but me who said so, you might think it exaggeration. Good-by!”

Sir James handed Mrs. Cadwallader to the phaeton, and then jumped on his horse. He was not going to renounce his ride because of his friend’s unpleasant news—only to ride the faster in some other direction than that of Tipton Grange.

Now, why on earth should Mrs. Cadwallader have been at all busy about Miss Brooke’s marriage; and why, when one match that she liked to think she had a hand in was frustrated, should she have straightway contrived the preliminaries of another? Was there any ingenious plot, any hide-and-seek course of action, which might be detected by a careful telescopic watch? Not at all: a telescope might have swept the parishes of Tipton and Freshitt, the whole area visited by Mrs. Cadwallader in her phaeton, without witnessing any interview that could excite suspicion, or any scene from which she did not return with the same unperturbed keenness of eye and the same high natural color. In fact, if that convenient vehicle had existed in the days of the Seven Sages, one of them would doubtless have remarked, that you can know little of women by following them about in their pony-phaetons. Even with a microscope directed on a water-drop we find ourselves making interpretations which turn out to be rather coarse; for whereas under a weak lens you may seem to see a creature exhibiting an active voracity into which other smaller creatures actively play as if they were so many animated tax-pennies, a stronger lens reveals to you certain tiniest hairlets which make vortices for these victims while the swallower waits passively at his receipt of custom. In this way, metaphorically speaking, a strong lens applied to Mrs. Cadwallader’s match-making will show a play of minute causes producing what may be called thought and speech vortices to bring her the sort of food she needed. Her life was rurally simple, quite free from secrets either foul, dangerous, or otherwise important, and not consciously affected by the great affairs of the world. All the more did the affairs of the great world interest her, when communicated in the letters of high-born relations: the way in which fascinating younger sons had gone to the dogs by marrying their mistresses; the fine old-blooded idiocy of young Lord Tapir, and the furious gouty humors of old Lord Megatherium; the exact crossing of genealogies which had brought a coronet into a new branch and widened the relations of scandal,—these were topics of which she retained details with the utmost accuracy, and reproduced them in an excellent pickle of epigrams, which she herself enjoyed the more because she believed as unquestionably in birth and no-birth as she did in game and vermin. She would never have disowned any one on the ground of poverty: a De Bracy reduced to take his dinner in a basin would have seemed to her an example of pathos worth exaggerating, and I fear his aristocratic vices would not have horrified her. But her feeling towards the vulgar rich was a sort of religious hatred: they had probably made all their money out of high retail prices, and Mrs. Cadwallader detested high prices for everything that was not paid in kind at the Rectory: such people were no part of God’s design in making the world; and their accent was an affliction to the ears. A town where such monsters abounded was hardly more than a sort of low comedy, which could not be taken account of in a well-bred scheme of the universe. Let any lady who is inclined to be hard on Mrs. Cadwallader inquire into the comprehensiveness of her own beautiful views, and be quite sure that they afford accommodation for all the lives which have the honor to coexist with hers.

With such a mind, active as phosphorus, biting everything that came near into the form that suited it, how could Mrs. Cadwallader feel that the Miss Brookes and their matrimonial prospects were alien to her? especially as it had been the habit of years for her to scold Mr. Brooke with the friendliest frankness, and let him know in confidence that she thought him a poor creature. From the first arrival of the young ladies in Tipton she had prearranged Dorothea’s marriage with Sir James, and if it had taken place would have been quite sure that it was her doing: that it should not take place after she had preconceived it, caused her an irritation which every thinker will sympathize with. She was the diplomatist of Tipton and Freshitt, and for anything to happen in spite of her was an offensive irregularity. As to freaks like this of Miss Brooke’s, Mrs. Cadwallader had no patience with them, and now saw that her opinion of this girl had been infected with some of her husband’s weak charitableness: those Methodistical whims, that air of being more religious than the rector and curate together, came from a deeper and more constitutional disease than she had been willing to believe.

“However,” said Mrs. Cadwallader, first to herself and afterwards to her husband, “I throw her over: there was a chance, if she had married Sir James, of her becoming a sane, sensible woman. He would never have contradicted her, and when a woman is not contradicted, she has no motive for obstinacy in her absurdities. But now I wish her joy of her hair shirt.”

It followed that Mrs. Cadwallader must decide on another match for Sir James, and having made up her mind that it was to be the younger Miss Brooke, there could not have been a more skilful move towards the success of her plan than her hint to the baronet that he had made an impression on Celia’s heart. For he was not one of those gentlemen who languish after the unattainable Sappho’s apple that laughs from the topmost bough—the charms which

“Smile like the knot of cowslips on the cliff, Not to be come at by the willing hand.”

He had no sonnets to write, and it could not strike him agreeably that he was not an object of preference to the woman whom he had preferred. Already the knowledge that Dorothea had chosen Mr. Casaubon had bruised his attachment and relaxed its hold. Although Sir James was a sportsman, he had some other feelings towards women than towards grouse and foxes, and did not regard his future wife in the light of prey, valuable chiefly for the excitements of the chase. Neither was he so well acquainted with the habits of primitive races as to feel that an ideal combat for her, tomahawk in hand, so to speak, was necessary to the historical continuity of the marriage-tie. On the contrary, having the amiable vanity which knits us to those who are fond of us, and disinclines us to those who are indifferent, and also a good grateful nature, the mere idea that a woman had a kindness towards him spun little threads of tenderness from out his heart towards hers.

Thus it happened, that after Sir James had ridden rather fast for half an hour in a direction away from Tipton Grange, he slackened his pace, and at last turned into a road which would lead him back by a shorter cut. Various feelings wrought in him the determination after all to go to the Grange to-day as if nothing new had happened. He could not help rejoicing that he had never made the offer and been rejected; mere friendly politeness required that he should call to see Dorothea about the cottages, and now happily Mrs. Cadwallader had prepared him to offer his congratulations, if necessary, without showing too much awkwardness. He really did not like it: giving up Dorothea was very painful to him; but there was something in the resolve to make this visit forthwith and conquer all show of feeling, which was a sort of file-biting and counter-irritant. And without his distinctly recognizing the impulse, there certainly was present in him the sense that Celia would be there, and that he should pay her more attention than he had done before.

We mortals, men and women, devour many a disappointment between breakfast and dinner-time; keep back the tears and look a little pale about the lips, and in answer to inquiries say, “Oh, nothing!” Pride helps us; and pride is not a bad thing when it only urges us to hide our own hurts—not to hurt others.

CHAPTER VII.

“Piacer e popone Vuol la sua stagione.” —_Italian Proverb_.

Mr. Casaubon, as might be expected, spent a great deal of his time at the Grange in these weeks, and the hindrance which courtship occasioned to the progress of his great work—the Key to all Mythologies—naturally made him look forward the more eagerly to the happy termination of courtship. But he had deliberately incurred the hindrance, having made up his mind that it was now time for him to adorn his life with the graces of female companionship, to irradiate the gloom which fatigue was apt to hang over the intervals of studious labor with the play of female fancy, and to secure in this, his culminating age, the solace of female tendance for his declining years. Hence he determined to abandon himself to the stream of feeling, and perhaps was surprised to find what an exceedingly shallow rill it was. As in droughty regions baptism by immersion could only be performed symbolically, Mr. Casaubon found that sprinkling was the utmost approach to a plunge which his stream would afford him; and he concluded that the poets had much exaggerated the force of masculine passion. Nevertheless, he observed with pleasure that Miss Brooke showed an ardent submissive affection which promised to fulfil his most agreeable previsions of marriage. It had once or twice crossed his mind that possibly there was some deficiency in Dorothea to account for the moderation of his abandonment; but he was unable to discern the deficiency, or to figure to himself a woman who would have pleased him better; so that there was clearly no reason to fall back upon but the exaggerations of human tradition.

“Could I not be preparing myself now to be more useful?” said Dorothea to him, one morning, early in the time of courtship; “could I not learn to read Latin and Greek aloud to you, as Milton’s daughters did to their father, without understanding what they read?”

“I fear that would be wearisome to you,” said Mr. Casaubon, smiling; “and, indeed, if I remember rightly, the young women you have mentioned regarded that exercise in unknown tongues as a ground for rebellion against the poet.”

“Yes; but in the first place they were very naughty girls, else they would have been proud to minister to such a father; and in the second place they might have studied privately and taught themselves to understand what they read, and then it would have been interesting. I hope you don’t expect me to be naughty and stupid?”

“I expect you to be all that an exquisite young lady can be in every possible relation of life. Certainly it might be a great advantage if you were able to copy the Greek character, and to that end it were well to begin with a little reading.”

Dorothea seized this as a precious permission. She would not have asked Mr. Casaubon at once to teach her the languages, dreading of all things to be tiresome instead of helpful; but it was not entirely out of devotion to her future husband that she wished to know Latin and Greek. Those provinces of masculine knowledge seemed to her a standing-ground from which all truth could be seen more truly. As it was, she constantly doubted her own conclusions, because she felt her own ignorance: how could she be confident that one-roomed cottages were not for the glory of God, when men who knew the classics appeared to conciliate indifference to the cottages with zeal for the glory? Perhaps even Hebrew might be necessary—at least the alphabet and a few roots—in order to arrive at the core of things, and judge soundly on the social duties of the Christian. And she had not reached that point of renunciation at which she would have been satisfied with having a wise husband: she wished, poor child, to be wise herself. Miss Brooke was certainly very naive with all her alleged cleverness. Celia, whose mind had never been thought too powerful, saw the emptiness of other people’s pretensions much more readily. To have in general but little feeling, seems to be the only security against feeling too much on any particular occasion.

However, Mr. Casaubon consented to listen and teach for an hour together, like a schoolmaster of little boys, or rather like a lover, to whom a mistress’s elementary ignorance and difficulties have a touching fitness. Few scholars would have disliked teaching the alphabet under such circumstances. But Dorothea herself was a little shocked and discouraged at her own stupidity, and the answers she got to some timid questions about the value of the Greek accents gave her a painful suspicion that here indeed there might be secrets not capable of explanation to a woman’s reason.

Mr. Brooke had no doubt on that point, and expressed himself with his usual strength upon it one day that he came into the library while the reading was going forward.

“Well, but now, Casaubon, such deep studies, classics, mathematics, that kind of thing, are too taxing for a woman—too taxing, you know.”

“Dorothea is learning to read the characters simply,” said Mr. Casaubon, evading the question. “She had the very considerate thought of saving my eyes.”

“Ah, well, without understanding, you know—that may not be so bad. But there is a lightness about the feminine mind—a touch and go—music, the fine arts, that kind of thing—they should study those up to a certain point, women should; but in a light way, you know. A woman should be able to sit down and play you or sing you a good old English tune. That is what I like; though I have heard most things—been at the opera in Vienna: Gluck, Mozart, everything of that sort. But I’m a conservative in music—it’s not like ideas, you know. I stick to the good old tunes.”

“Mr. Casaubon is not fond of the piano, and I am very glad he is not,” said Dorothea, whose slight regard for domestic music and feminine fine art must be forgiven her, considering the small tinkling and smearing in which they chiefly consisted at that dark period. She smiled and looked up at her betrothed with grateful eyes. If he had always been asking her to play the “Last Rose of Summer,” she would have required much resignation. “He says there is only an old harpsichord at Lowick, and it is covered with books.”

“Ah, there you are behind Celia, my dear. Celia, now, plays very prettily, and is always ready to play. However, since Casaubon does not like it, you are all right. But it’s a pity you should not have little recreations of that sort, Casaubon: the bow always strung—that kind of thing, you know—will not do.”

“I never could look on it in the light of a recreation to have my ears teased with measured noises,” said Mr. Casaubon. “A tune much iterated has the ridiculous effect of making the words in my mind perform a sort of minuet to keep time—an effect hardly tolerable, I imagine, after boyhood. As to the grander forms of music, worthy to accompany solemn celebrations, and even to serve as an educating influence according to the ancient conception, I say nothing, for with these we are not immediately concerned.”

“No; but music of that sort I should enjoy,” said Dorothea. “When we were coming home from Lausanne my uncle took us to hear the great organ at Freiberg, and it made me sob.”

“That kind of thing is not healthy, my dear,” said Mr. Brooke. “Casaubon, she will be in your hands now: you must teach my niece to take things more quietly, eh, Dorothea?”

He ended with a smile, not wishing to hurt his niece, but really thinking that it was perhaps better for her to be early married to so sober a fellow as Casaubon, since she would not hear of Chettam.

“It is wonderful, though,” he said to himself as he shuffled out of the room—“it is wonderful that she should have liked him. However, the match is good. I should have been travelling out of my brief to have hindered it, let Mrs. Cadwallader say what she will. He is pretty certain to be a bishop, is Casaubon. That was a very seasonable pamphlet of his on the Catholic Question:—a deanery at least. They owe him a deanery.”

And here I must vindicate a claim to philosophical reflectiveness, by remarking that Mr. Brooke on this occasion little thought of the Radical speech which, at a later period, he was led to make on the incomes of the bishops. What elegant historian would neglect a striking opportunity for pointing out that his heroes did not foresee the history of the world, or even their own actions?—For example, that Henry of Navarre, when a Protestant baby, little thought of being a Catholic monarch; or that Alfred the Great, when he measured his laborious nights with burning candles, had no idea of future gentlemen measuring their idle days with watches. Here is a mine of truth, which, however vigorously it may be worked, is likely to outlast our coal.

But of Mr. Brooke I make a further remark perhaps less warranted by precedent—namely, that if he had foreknown his speech, it might not have made any great difference. To think with pleasure of his niece’s husband having a large ecclesiastical income was one thing—to make a Liberal speech was another thing; and it is a narrow mind which cannot look at a subject from various points of view.

CHAPTER VIII.

“Oh, rescue her! I am her brother now, And you her father. Every gentle maid Should have a guardian in each gentleman.”

It was wonderful to Sir James Chettam how well he continued to like going to the Grange after he had once encountered the difficulty of seeing Dorothea for the first time in the light of a woman who was engaged to another man. Of course the forked lightning seemed to pass through him when he first approached her, and he remained conscious throughout the interview of hiding uneasiness; but, good as he was, it must be owned that his uneasiness was less than it would have been if he had thought his rival a brilliant and desirable match. He had no sense of being eclipsed by Mr. Casaubon; he was only shocked that Dorothea was under a melancholy illusion, and his mortification lost some of its bitterness by being mingled with compassion.

Nevertheless, while Sir James said to himself that he had completely resigned her, since with the perversity of a Desdemona she had not affected a proposed match that was clearly suitable and according to nature; he could not yet be quite passive under the idea of her engagement to Mr. Casaubon. On the day when he first saw them together in the light of his present knowledge, it seemed to him that he had not taken the affair seriously enough. Brooke was really culpable; he ought to have hindered it. Who could speak to him? Something might be done perhaps even now, at least to defer the marriage. On his way home he turned into the Rectory and asked for Mr. Cadwallader. Happily, the Rector was at home, and his visitor was shown into the study, where all the fishing tackle hung. But he himself was in a little room adjoining, at work with his turning apparatus, and he called to the baronet to join him there. The two were better friends than any other landholder and clergyman in the county—a significant fact which was in agreement with the amiable expression of their faces.

Mr. Cadwallader was a large man, with full lips and a sweet smile; very plain and rough in his exterior, but with that solid imperturbable ease and good-humor which is infectious, and like great grassy hills in the sunshine, quiets even an irritated egoism, and makes it rather ashamed of itself. “Well, how are you?” he said, showing a hand not quite fit to be grasped. “Sorry I missed you before. Is there anything particular? You look vexed.”

Sir James’s brow had a little crease in it, a little depression of the eyebrow, which he seemed purposely to exaggerate as he answered.

“It is only this conduct of Brooke’s. I really think somebody should speak to him.”

“What? meaning to stand?” said Mr. Cadwallader, going on with the arrangement of the reels which he had just been turning. “I hardly think he means it. But where’s the harm, if he likes it? Any one who objects to Whiggery should be glad when the Whigs don’t put up the strongest fellow. They won’t overturn the Constitution with our friend Brooke’s head for a battering ram.”

“Oh, I don’t mean that,” said Sir James, who, after putting down his hat and throwing himself into a chair, had begun to nurse his leg and examine the sole of his boot with much bitterness. “I mean this marriage. I mean his letting that blooming young girl marry Casaubon.”

“What is the matter with Casaubon? I see no harm in him—if the girl likes him.”

“She is too young to know what she likes. Her guardian ought to interfere. He ought not to allow the thing to be done in this headlong manner. I wonder a man like you, Cadwallader—a man with daughters, can look at the affair with indifference: and with such a heart as yours! Do think seriously about it.”

“I am not joking; I am as serious as possible,” said the Rector, with a provoking little inward laugh. “You are as bad as Elinor. She has been wanting me to go and lecture Brooke; and I have reminded her that her friends had a very poor opinion of the match she made when she married me.”

“But look at Casaubon,” said Sir James, indignantly. “He must be fifty, and I don’t believe he could ever have been much more than the shadow of a man. Look at his legs!”

“Confound you handsome young fellows! you think of having it all your own way in the world. You don’t understand women. They don’t admire you half so much as you admire yourselves. Elinor used to tell her sisters that she married me for my ugliness—it was so various and amusing that it had quite conquered her prudence.”

“You! it was easy enough for a woman to love you. But this is no question of beauty. I don’t _like_ Casaubon.” This was Sir James’s strongest way of implying that he thought ill of a man’s character.

“Why? what do you know against him?” said the Rector laying down his reels, and putting his thumbs into his armholes with an air of attention.

Sir James paused. He did not usually find it easy to give his reasons: it seemed to him strange that people should not know them without being told, since he only felt what was reasonable. At last he said—

“Now, Cadwallader, has he got any heart?”

“Well, yes. I don’t mean of the melting sort, but a sound kernel, _that_ you may be sure of. He is very good to his poor relations: pensions several of the women, and is educating a young fellow at a good deal of expense. Casaubon acts up to his sense of justice. His mother’s sister made a bad match—a Pole, I think—lost herself—at any rate was disowned by her family. If it had not been for that, Casaubon would not have had so much money by half. I believe he went himself to find out his cousins, and see what he could do for them. Every man would not ring so well as that, if you tried his metal. _You_ would, Chettam; but not every man.”

“I don’t know,” said Sir James, coloring. “I am not so sure of myself.” He paused a moment, and then added, “That was a right thing for Casaubon to do. But a man may wish to do what is right, and yet be a sort of parchment code. A woman may not be happy with him. And I think when a girl is so young as Miss Brooke is, her friends ought to interfere a little to hinder her from doing anything foolish. You laugh, because you fancy I have some feeling on my own account. But upon my honor, it is not that. I should feel just the same if I were Miss Brooke’s brother or uncle.”

“Well, but what should you do?”

“I should say that the marriage must not be decided on until she was of age. And depend upon it, in that case, it would never come off. I wish you saw it as I do—I wish you would talk to Brooke about it.”

Sir James rose as he was finishing his sentence, for he saw Mrs. Cadwallader entering from the study. She held by the hand her youngest girl, about five years old, who immediately ran to papa, and was made comfortable on his knee.

“I hear what you are talking about,” said the wife. “But you will make no impression on Humphrey. As long as the fish rise to his bait, everybody is what he ought to be. Bless you, Casaubon has got a trout-stream, and does not care about fishing in it himself: could there be a better fellow?”

“Well, there is something in that,” said the Rector, with his quiet, inward laugh. “It is a very good quality in a man to have a trout-stream.”

“But seriously,” said Sir James, whose vexation had not yet spent itself, “don’t you think the Rector might do some good by speaking?”

“Oh, I told you beforehand what he would say,” answered Mrs. Cadwallader, lifting up her eyebrows. “I have done what I could: I wash my hands of the marriage.”

“In the first place,” said the Rector, looking rather grave, “it would be nonsensical to expect that I could convince Brooke, and make him act accordingly. Brooke is a very good fellow, but pulpy; he will run into any mould, but he won’t keep shape.”

“He might keep shape long enough to defer the marriage,” said Sir James.

“But, my dear Chettam, why should I use my influence to Casaubon’s disadvantage, unless I were much surer than I am that I should be acting for the advantage of Miss Brooke? I know no harm of Casaubon. I don’t care about his Xisuthrus and Fee-fo-fum and the rest; but then he doesn’t care about my fishing-tackle. As to the line he took on the Catholic Question, that was unexpected; but he has always been civil to me, and I don’t see why I should spoil his sport. For anything I can tell, Miss Brooke may be happier with him than she would be with any other man.”

“Humphrey! I have no patience with you. You know you would rather dine under the hedge than with Casaubon alone. You have nothing to say to each other.”

“What has that to do with Miss Brooke’s marrying him? She does not do it for my amusement.”

“He has got no good red blood in his body,” said Sir James.

“No. Somebody put a drop under a magnifying-glass and it was all semicolons and parentheses,” said Mrs. Cadwallader.

“Why does he not bring out his book, instead of marrying,” said Sir James, with a disgust which he held warranted by the sound feeling of an English layman.

“Oh, he dreams footnotes, and they run away with all his brains. They say, when he was a little boy, he made an abstract of ‘Hop o’ my Thumb,’ and he has been making abstracts ever since. Ugh! And that is the man Humphrey goes on saying that a woman may be happy with.”

“Well, he is what Miss Brooke likes,” said the Rector. “I don’t profess to understand every young lady’s taste.”

“But if she were your own daughter?” said Sir James.

“That would be a different affair. She is _not_ my daughter, and I don’t feel called upon to interfere. Casaubon is as good as most of us. He is a scholarly clergyman, and creditable to the cloth. Some Radical fellow speechifying at Middlemarch said Casaubon was the learned straw-chopping incumbent, and Freke was the brick-and-mortar incumbent, and I was the angling incumbent. And upon my word, I don’t see that one is worse or better than the other.” The Rector ended with his silent laugh. He always saw the joke of any satire against himself. His conscience was large and easy, like the rest of him: it did only what it could do without any trouble.

Clearly, there would be no interference with Miss Brooke’s marriage through Mr. Cadwallader; and Sir James felt with some sadness that she was to have perfect liberty of misjudgment. It was a sign of his good disposition that he did not slacken at all in his intention of carrying out Dorothea’s design of the cottages. Doubtless this persistence was the best course for his own dignity: but pride only helps us to be generous; it never makes us so, any more than vanity makes us witty. She was now enough aware of Sir James’s position with regard to her, to appreciate the rectitude of his perseverance in a landlord’s duty, to which he had at first been urged by a lover’s complaisance, and her pleasure in it was great enough to count for something even in her present happiness. Perhaps she gave to Sir James Chettam’s cottages all the interest she could spare from Mr. Casaubon, or rather from the symphony of hopeful dreams, admiring trust, and passionate self devotion which that learned gentleman had set playing in her soul. Hence it happened that in the good baronet’s succeeding visits, while he was beginning to pay small attentions to Celia, he found himself talking with more and more pleasure to Dorothea. She was perfectly unconstrained and without irritation towards him now, and he was gradually discovering the delight there is in frank kindness and companionship between a man and a woman who have no passion to hide or confess.

CHAPTER IX.

1_st Gent_. An ancient land in ancient oracles Is called “law-thirsty”: all the struggle there Was after order and a perfect rule. Pray, where lie such lands now? . . .

2_d Gent_. Why, where they lay of old—in human souls.

Mr. Casaubon’s behavior about settlements was highly satisfactory to Mr. Brooke, and the preliminaries of marriage rolled smoothly along, shortening the weeks of courtship. The betrothed bride must see her future home, and dictate any changes that she would like to have made there. A woman dictates before marriage in order that she may have an appetite for submission afterwards. And certainly, the mistakes that we male and female mortals make when we have our own way might fairly raise some wonder that we are so fond of it.

On a gray but dry November morning Dorothea drove to Lowick in company with her uncle and Celia. Mr. Casaubon’s home was the manor-house. Close by, visible from some parts of the garden, was the little church, with the old parsonage opposite. In the beginning of his career, Mr. Casaubon had only held the living, but the death of his brother had put him in possession of the manor also. It had a small park, with a fine old oak here and there, and an avenue of limes towards the southwest front, with a sunk fence between park and pleasure-ground, so that from the drawing-room windows the glance swept uninterruptedly along a slope of greensward till the limes ended in a level of corn and pastures, which often seemed to melt into a lake under the setting sun. This was the happy side of the house, for the south and east looked rather melancholy even under the brightest morning. The grounds here were more confined, the flower-beds showed no very careful tendance, and large clumps of trees, chiefly of sombre yews, had risen high, not ten yards from the windows. The building, of greenish stone, was in the old English style, not ugly, but small-windowed and melancholy-looking: the sort of house that must have children, many flowers, open windows, and little vistas of bright things, to make it seem a joyous home. In this latter end of autumn, with a sparse remnant of yellow leaves falling slowly athwart the dark evergreens in a stillness without sunshine, the house too had an air of autumnal decline, and Mr. Casaubon, when he presented himself, had no bloom that could be thrown into relief by that background.

“Oh dear!” Celia said to herself, “I am sure Freshitt Hall would have been pleasanter than this.” She thought of the white freestone, the pillared portico, and the terrace full of flowers, Sir James smiling above them like a prince issuing from his enchantment in a rose-bush, with a handkerchief swiftly metamorphosed from the most delicately odorous petals—Sir James, who talked so agreeably, always about things which had common-sense in them, and not about learning! Celia had those light young feminine tastes which grave and weatherworn gentlemen sometimes prefer in a wife; but happily Mr. Casaubon’s bias had been different, for he would have had no chance with Celia.

Dorothea, on the contrary, found the house and grounds all that she could wish: the dark book-shelves in the long library, the carpets and curtains with colors subdued by time, the curious old maps and bird’s-eye views on the walls of the corridor, with here and there an old vase below, had no oppression for her, and seemed more cheerful than the casts and pictures at the Grange, which her uncle had long ago brought home from his travels—they being probably among the ideas he had taken in at one time. To poor Dorothea these severe classical nudities and smirking Renaissance-Correggiosities were painfully inexplicable, staring into the midst of her Puritanic conceptions: she had never been taught how she could bring them into any sort of relevance with her life. But the owners of Lowick apparently had not been travellers, and Mr. Casaubon’s studies of the past were not carried on by means of such aids.

Dorothea walked about the house with delightful emotion. Everything seemed hallowed to her: this was to be the home of her wifehood, and she looked up with eyes full of confidence to Mr. Casaubon when he drew her attention specially to some actual arrangement and asked her if she would like an alteration. All appeals to her taste she met gratefully, but saw nothing to alter. His efforts at exact courtesy and formal tenderness had no defect for her. She filled up all blanks with unmanifested perfections, interpreting him as she interpreted the works of Providence, and accounting for seeming discords by her own deafness to the higher harmonies. And there are many blanks left in the weeks of courtship which a loving faith fills with happy assurance.

“Now, my dear Dorothea, I wish you to favor me by pointing out which room you would like to have as your boudoir,” said Mr. Casaubon, showing that his views of the womanly nature were sufficiently large to include that requirement.

“It is very kind of you to think of that,” said Dorothea, “but I assure you I would rather have all those matters decided for me. I shall be much happier to take everything as it is—just as you have been used to have it, or as you will yourself choose it to be. I have no motive for wishing anything else.”

“Oh, Dodo,” said Celia, “will you not have the bow-windowed room up-stairs?”

Mr. Casaubon led the way thither. The bow-window looked down the avenue of limes; the furniture was all of a faded blue, and there were miniatures of ladies and gentlemen with powdered hair hanging in a group. A piece of tapestry over a door also showed a blue-green world with a pale stag in it. The chairs and tables were thin-legged and easy to upset. It was a room where one might fancy the ghost of a tight-laced lady revisiting the scene of her embroidery. A light bookcase contained duodecimo volumes of polite literature in calf, completing the furniture.

“Yes,” said Mr. Brooke, “this would be a pretty room with some new hangings, sofas, and that sort of thing. A little bare now.”

“No, uncle,” said Dorothea, eagerly. “Pray do not speak of altering anything. There are so many other things in the world that want altering—I like to take these things as they are. And you like them as they are, don’t you?” she added, looking at Mr. Casaubon. “Perhaps this was your mother’s room when she was young.”

“It was,” he said, with his slow bend of the head.

“This is your mother,” said Dorothea, who had turned to examine the group of miniatures. “It is like the tiny one you brought me; only, I should think, a better portrait. And this one opposite, who is this?”

“Her elder sister. They were, like you and your sister, the only two children of their parents, who hang above them, you see.”

“The sister is pretty,” said Celia, implying that she thought less favorably of Mr. Casaubon’s mother. It was a new opening to Celia’s imagination, that he came of a family who had all been young in their time—the ladies wearing necklaces.

“It is a peculiar face,” said Dorothea, looking closely. “Those deep gray eyes rather near together—and the delicate irregular nose with a sort of ripple in it—and all the powdered curls hanging backward. Altogether it seems to me peculiar rather than pretty. There is not even a family likeness between her and your mother.”

“No. And they were not alike in their lot.”

“You did not mention her to me,” said Dorothea.

“My aunt made an unfortunate marriage. I never saw her.”

Dorothea wondered a little, but felt that it would be indelicate just then to ask for any information which Mr. Casaubon did not proffer, and she turned to the window to admire the view. The sun had lately pierced the gray, and the avenue of limes cast shadows.

“Shall we not walk in the garden now?” said Dorothea.

“And you would like to see the church, you know,” said Mr. Brooke. “It is a droll little church. And the village. It all lies in a nut-shell. By the way, it will suit you, Dorothea; for the cottages are like a row of alms-houses—little gardens, gilly-flowers, that sort of thing.”

“Yes, please,” said Dorothea, looking at Mr. Casaubon, “I should like to see all that.” She had got nothing from him more graphic about the Lowick cottages than that they were “not bad.”

They were soon on a gravel walk which led chiefly between grassy borders and clumps of trees, this being the nearest way to the church, Mr. Casaubon said. At the little gate leading into the churchyard there was a pause while Mr. Casaubon went to the parsonage close by to fetch a key. Celia, who had been hanging a little in the rear, came up presently, when she saw that Mr. Casaubon was gone away, and said in her easy staccato, which always seemed to contradict the suspicion of any malicious intent—

“Do you know, Dorothea, I saw some one quite young coming up one of the walks.”

“Is that astonishing, Celia?”

“There may be a young gardener, you know—why not?” said Mr. Brooke. “I told Casaubon he should change his gardener.”

“No, not a gardener,” said Celia; “a gentleman with a sketch-book. He had light-brown curls. I only saw his back. But he was quite young.”

“The curate’s son, perhaps,” said Mr. Brooke. “Ah, there is Casaubon again, and Tucker with him. He is going to introduce Tucker. You don’t know Tucker yet.”

Mr. Tucker was the middle-aged curate, one of the “inferior clergy,” who are usually not wanting in sons. But after the introduction, the conversation did not lead to any question about his family, and the startling apparition of youthfulness was forgotten by every one but Celia. She inwardly declined to believe that the light-brown curls and slim figure could have any relationship to Mr. Tucker, who was just as old and musty-looking as she would have expected Mr. Casaubon’s curate to be; doubtless an excellent man who would go to heaven (for Celia wished not to be unprincipled), but the corners of his mouth were so unpleasant. Celia thought with some dismalness of the time she should have to spend as bridesmaid at Lowick, while the curate had probably no pretty little children whom she could like, irrespective of principle.

Mr. Tucker was invaluable in their walk; and perhaps Mr. Casaubon had not been without foresight on this head, the curate being able to answer all Dorothea’s questions about the villagers and the other parishioners. Everybody, he assured her, was well off in Lowick: not a cottager in those double cottages at a low rent but kept a pig, and the strips of garden at the back were well tended. The small boys wore excellent corduroy, the girls went out as tidy servants, or did a little straw-plaiting at home: no looms here, no Dissent; and though the public disposition was rather towards laying by money than towards spirituality, there was not much vice. The speckled fowls were so numerous that Mr. Brooke observed, “Your farmers leave some barley for the women to glean, I see. The poor folks here might have a fowl in their pot, as the good French king used to wish for all his people. The French eat a good many fowls—skinny fowls, you know.”

“I think it was a very cheap wish of his,” said Dorothea, indignantly. “Are kings such monsters that a wish like that must be reckoned a royal virtue?”

“And if he wished them a skinny fowl,” said Celia, “that would not be nice. But perhaps he wished them to have fat fowls.”

“Yes, but the word has dropped out of the text, or perhaps was subauditum; that is, present in the king’s mind, but not uttered,” said Mr. Casaubon, smiling and bending his head towards Celia, who immediately dropped backward a little, because she could not bear Mr. Casaubon to blink at her.

Dorothea sank into silence on the way back to the house. She felt some disappointment, of which she was yet ashamed, that there was nothing for her to do in Lowick; and in the next few minutes her mind had glanced over the possibility, which she would have preferred, of finding that her home would be in a parish which had a larger share of the world’s misery, so that she might have had more active duties in it. Then, recurring to the future actually before her, she made a picture of more complete devotion to Mr. Casaubon’s aims in which she would await new duties. Many such might reveal themselves to the higher knowledge gained by her in that companionship.

Mr. Tucker soon left them, having some clerical work which would not allow him to lunch at the Hall; and as they were re-entering the garden through the little gate, Mr. Casaubon said—

“You seem a little sad, Dorothea. I trust you are pleased with what you have seen.”

“I am feeling something which is perhaps foolish and wrong,” answered Dorothea, with her usual openness—“almost wishing that the people wanted more to be done for them here. I have known so few ways of making my life good for anything. Of course, my notions of usefulness must be narrow. I must learn new ways of helping people.”

“Doubtless,” said Mr. Casaubon. “Each position has its corresponding duties. Yours, I trust, as the mistress of Lowick, will not leave any yearning unfulfilled.”

“Indeed, I believe that,” said Dorothea, earnestly. “Do not suppose that I am sad.”

“That is well. But, if you are not tired, we will take another way to the house than that by which we came.”

Dorothea was not at all tired, and a little circuit was made towards a fine yew-tree, the chief hereditary glory of the grounds on this side of the house. As they approached it, a figure, conspicuous on a dark background of evergreens, was seated on a bench, sketching the old tree. Mr. Brooke, who was walking in front with Celia, turned his head, and said—

“Who is that youngster, Casaubon?”

They had come very near when Mr. Casaubon answered—